Saturday, 5 December 2009
Edward Lear, The Jumblies Deutsch
The Jumblies (Deutsch von Barbara Frischmuth)
I
Sie stachen in See per Sieb, so war’s
Per Sieb stachen sie in See
Und all ihre Freunde riefen halt
Es Winter, stürmisch recht sehr und kalt
Per Sieb stachen in See
Und als das Sieb trieb auf und ab
Und alle schrien: Ihr fahrt ins Grab
Da riefen sie unser Sieb ist klein
Doch kümmert uns das nicht und es kümmert kein Schwein!
Per Sieb stechen wir in See!
Ungenau fern im Grau
Schwimmt das Land das den Jumblies lieb
Ihr Kopf ist grün ihre Hände sind Blau
Und sie stachen in See per Sieb
Vollständiges Gedicht:
http://files.homepagemodules.de/b150225/f51t1467p22586n2.pdf
I
Sie stachen in See per Sieb, so war’s
Per Sieb stachen sie in See
Und all ihre Freunde riefen halt
Es Winter, stürmisch recht sehr und kalt
Per Sieb stachen in See
Und als das Sieb trieb auf und ab
Und alle schrien: Ihr fahrt ins Grab
Da riefen sie unser Sieb ist klein
Doch kümmert uns das nicht und es kümmert kein Schwein!
Per Sieb stechen wir in See!
Ungenau fern im Grau
Schwimmt das Land das den Jumblies lieb
Ihr Kopf ist grün ihre Hände sind Blau
Und sie stachen in See per Sieb
Vollständiges Gedicht:
http://files.homepagemodules.de/b150225/f51t1467p22586n2.pdf
Edward Lear, The Jumblies
Erste Strophe
They went to sea in a Sieve, they did,
In a Sieve they went to sea:
In spite of all their friends could say,
On a winter's morn, on a stormy day,
In a Sieve they went to sea!
And when the Sieve turned round and round,
And everyone cried, "You'll all be drowned!"
They cried aloud, "Our Sieve ain't big,
But we don't care a button, we don't care a fig!
In a Sieve we'll go to sea!"
Far and few, far and few,
Are the lands where the Jumblies live;
Their heads are green, and their hands are blue,
And they went to sea in a Sieve.
Vollständiges Gedicht:
http://ingeb.org/songs/theywent.html
They went to sea in a Sieve, they did,
In a Sieve they went to sea:
In spite of all their friends could say,
On a winter's morn, on a stormy day,
In a Sieve they went to sea!
And when the Sieve turned round and round,
And everyone cried, "You'll all be drowned!"
They cried aloud, "Our Sieve ain't big,
But we don't care a button, we don't care a fig!
In a Sieve we'll go to sea!"
Far and few, far and few,
Are the lands where the Jumblies live;
Their heads are green, and their hands are blue,
And they went to sea in a Sieve.
Vollständiges Gedicht:
http://ingeb.org/songs/theywent.html
Edward Lear, Werk
Bücher von Edward Lear können bei Projekt Gutenberg gelesen oder heruntergeladen werden:
http://www.gutenberg.org/browse/authors/l#a498
http://www.gutenberg.org/browse/authors/l#a498
Edward Lear
Edward Lear war ein Illustrator von Naturmotiven. Bekannt ist er heute jedoch vor allem als Autor von Nonsens-Gedichten; seine zahlreichen Limericks sind Klassiker des Genres. Lears Verse zeichnen sich durch einen spielerischen Umgang mit dem Wortklang sowie durch das völlige Fehlen von Sinn oder Pointe aus.
http://de.wikipedia.org/wiki/Edward_Lear
http://de.wikipedia.org/wiki/Edward_Lear
Subscribe to:
Posts (Atom)